Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

на южном берегу реки

  • 1 megin

    [mεijɪn̬]
    I. n megins, megin
    1) сила, мощь
    2) основная масса, большая часть
    II.
    adv:

    hægra [vinstra] megin — направо [налево], на правой [левой] стороне

    hinum megin, þeim megin — на той стороне

    Íslensk-Russian dictionary > megin

  • 2 part

    * * *
    формы: partja, partok, partot
    бе́рег м; побере́жье с

    a part mentén — вдоль бе́рега

    * * *
    [\partot, \partja, \partok] 1. берег;

    déli \part — южный берег; (fürdésre alkalmas) homokos \part пляж;

    hullámverte \part — прибой; lankás \part — отлогий берег; lapályos/lapos \part — луговой берег; lesüppedt \part — осевший берег; meredek \part — крутой берег; szakadékos \part — обрывистый берег; обрыв; gazdagon tagolt/csipkézett \part — изрезанный берег; a folyó túlsó \partja — заречье; a \part mentén — берегом; a \part mentén hajózik — держаться берега; \part menti — береговой, прибежный, набережный; \part menti hajózás — береговое судоходство; каботажное судоходство/плавание; a \part — оп берегом; на берегу; a déli \parton levő/fekvő — южнобережный; a folyó \partján — на берегу реки; a folyó innenső \partján — на этой стороне реки; a folyó túlsó \partján — на той стороне реки; a folyó másik \partján laknak — они живут по ту сторону реки; átkelés a túlsó \partra — переправа на другой берег; \partra száll — сходить с корабли; \partra szálláskor — при сходе с корабли; \partra vet/dob — выбрасывать/выбросить на берег; (véletlenül) \partra vetődik выброситься на берег; szól. vergődik, mint a \partra vetett hal — биться как рыба об лёд; szívélyes üdvözlet a Balaton \partjárói — сердечный привет с берегов Балатона; \partot ér — достигать/достичь берега; a hajó \partot ért — пароход подошёл v. причалил к берегу; пароход подошёл к пристани; a \parttól elindul (hajó) — отваливать/отвалить; \parttól ellök/eltaszít — отчаливать/отчалить; csáklyával lökte el magát a \parttól — отпихнулся багром от берега; közm. lassú víz \partot mos — в тихом омуте черти водятся;

    2.

    kat. \partra száll — высаживаться/высадиться; сходить с корабли;

    \partra szállít — высаживать/высадить; csapatokat tesz \partra — высаживать/высадить десант; \partra tesz vkit a hajóról — высаживать/

    высадить кого-л. с судна;

    csapatok \partra tevése — высадка десанта;

    3. (partmellék) побережье; {rakpart} набережная;

    a tó déli \partján — на южном побережье озера;

    4. sp. (labdarúgásban} аут

    Magyar-orosz szótár > part

  • 3 párt

    * * *
    формы: pártja, pártok, pártot
    1) па́ртия ж
    2)

    vkinek a pártján lenni — быть на стороне́ кого

    * * *
    [\partot, \partja, \partok] 1. берег;

    déli \part — южный берег; (fürdésre alkalmas) homokos \part пляж;

    hullámverte \part — прибой; lankás \part — отлогий берег; lapályos/lapos \part — луговой берег; lesüppedt \part — осевший берег; meredek \part — крутой берег; szakadékos \part — обрывистый берег; обрыв; gazdagon tagolt/csipkézett \part — изрезанный берег; a folyó túlsó \partja — заречье; a \part mentén — берегом; a \part mentén hajózik — держаться берега; \part menti — береговой, прибежный, набережный; \part menti hajózás — береговое судоходство; каботажное судоходство/плавание; a \part — оп берегом; на берегу; a déli \parton levő/fekvő — южнобережный; a folyó \partján — на берегу реки; a folyó innenső \partján — на этой стороне реки; a folyó túlsó \partján — на той стороне реки; a folyó másik \partján laknak — они живут по ту сторону реки; átkelés a túlsó \partra — переправа на другой берег; \partra száll — сходить с корабли; \partra szálláskor — при сходе с корабли; \partra vet/dob — выбрасывать/выбросить на берег; (véletlenül) \partra vetődik выброситься на берег; szól. vergődik, mint a \partra vetett hal — биться как рыба об лёд; szívélyes üdvözlet a Balaton \partjárói — сердечный привет с берегов Балатона; \partot ér — достигать/достичь берега; a hajó \partot ért — пароход подошёл v. причалил к берегу; пароход подошёл к пристани; a \parttól elindul (hajó) — отваливать/отвалить; \parttól ellök/eltaszít — отчаливать/отчалить; csáklyával lökte el magát a \parttól — отпихнулся багром от берега; közm. lassú víz \partot mos — в тихом омуте черти водятся;

    2.

    kat. \partra száll — высаживаться/высадиться; сходить с корабли;

    \partra szállít — высаживать/высадить; csapatokat tesz \partra — высаживать/высадить десант; \partra tesz vkit a hajóról — высаживать/

    высадить кого-л. с судна;

    csapatok \partra tevése — высадка десанта;

    3. (partmellék) побережье; {rakpart} набережная;

    a tó déli \partján — на южном побережье озера;

    4. sp. (labdarúgásban} аут

    Magyar-orosz szótár > párt

  • 4 Washington Crossing

    ист
    Событие начального периода Войны за независимость [ Revolutionary War]. После поражения в битве на Лонг-Айленде [ Long Island, Battle of] и вынужденного отступления из Нью-Йорка на юг армия генерала Дж. Вашингтона [ Washington, George] укрылась на южном берегу р. Делавэр [ Delaware River]. В рождественскую ночь 1776 американский отряд численностью в 2,4 тыс. человек под командованием Дж. Вашингтона переправился через забитую льдом реку. Совершив этот маневр, американцы захватили г. Трентон в Нью-Джерси и взяли в плен 1 тыс. солдат противника - наемников немцев-гессиацев [ Hessians]. Это событие изображено на известной картине Э. Лейце [Leutze, Emanuel] "Переправа Вашингтона через Делавэр" ["Washington Crossing the Delaware"]; на месте переправы ныне создан военно-исторический заповедник двух штатов - Пенсильвании и Нью-Джерси. Здесь на холме Боумен-Хилл [Bowman Hill] построена смотровая башня с видом на долину реки и установлен мемориальный флагшток [Memorial Flagstaff] у одной из первых американских могил неизвестного солдата. Ежегодно в рождественскую ночь здесь проходит театрализованное представление, воскрешающее это событие.

    English-Russian dictionary of regional studies > Washington Crossing

  • 5 Penobscot River

    Протекает по центральной части штата Мэн. Самая длинная река штата - 563 км. Начинается у границы с Канадой, течет в южном направлении и впадает в залив Пенобскот [Penobscot Bay] Атлантического океана у г. Брикс-Порт [Bricks Port]. Судоходна до г. Бангора [ Bangor] (самый крупный город на ее берегу), на ней построено несколько электростанций. Исследована около 1603. Долина реки - родина племени пенобскот [ Penobscot], место многочисленных сражений между англичанами и французами в 1673-1759 и между англичанами и американцами во время Войны за независимость [ Revolutionary War] и англо-американской войны 1812-14 [ War of 1812]

    English-Russian dictionary of regional studies > Penobscot River

См. также в других словарях:

  • Реки — Вода, выпадающая в виде дождя, немедленно после ее падения, а выпавшая в виде снега, крупы, града после их таяния, течет частью по поверхности почвы, частью просачивается в почву и выходит наружу в виде родников (источников, ключей). Та и другая… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Европа — (Europe) Европа – это плотнонаселенная высокоурбанизированная часть света названная в честь мифологической богини, образующая вместе с Азией континент Евразия и имеющая площадь около 10,5 миллионов км² (примерно 2 % от общей площади Земли) и …   Энциклопедия инвестора

  • Хроника Великой Отечественной войны/Март 1944 года — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь · 1942: январь · февраль · март · …   Википедия

  • Лондон — столица Великобритании. Упоминается у Тацита, 115г. н.э., в латинизир. форме Londinium, откуда реконструируемое исходное кельт, название Londin. В его основе видят или личное имя Лондин и тогда город Лонди на, Лондинов город , или название… …   Географическая энциклопедия

  • Мельбурн — Melbourne …   Википедия

  • Воронежско-Ворошиловградская операция (1942) — Воронежско Ворошиловградская стратегическая оборонительная операция (с немецкой стороны – часть операции «Блау») Великая Отечественная война Вторая мировая война Дата 28 июня 1942 – 24 июля 1942 …   Википедия

  • Воронежско-Ворошиловградская операция — Воронежско Ворошиловградская стратегическая оборонительная операция (с немецкой стороны – часть операции «Блау») Великая Отечественная война Вторая мировая война Дата 28 июня …   Википедия

  • Воронежско-Ворошиловоградская стратегическая оборонительная операция — Воронежско Ворошиловградская стратегическая оборонительная операция (с немецкой стороны – часть операции «Блау») Великая Отечественная война Вторая мировая война Файл:Raspologenie.jpg Положение сторон к вечеру 27 июня 1942 и планы немецкого… …   Википедия

  • Воронежско-Ворошиловоградская оборонительная операция — Воронежско Ворошиловградская стратегическая оборонительная операция (с немецкой стороны – часть операции «Блау») Великая Отечественная война Вторая мировая война Файл:Raspologenie.jpg Положение сторон к вечеру 27 июня 1942 и планы немецкого… …   Википедия

  • Операция «Блау» — Воронежско Ворошиловградская стратегическая оборонительная операция (с немецкой стороны – часть операции «Блау») Великая Отечественная война Вторая мировая война Файл:Raspologenie.jpg Положение сторон к вечеру 27 июня 1942 и планы немецкого… …   Википедия

  • Стратегическая оборонительная операция в Заполярье и Карелии — Вторая мировая война Великая Отечественная война Дата 29 июня 10 октября 1941 года …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»